yama-bato: “ Tea Bowl with Painting by Otagaki Rengetsu Someaenu koyo no kage ni machitsukete kyo wa ureshiki hatsushigure kana Still Crimson, In the shade of the maple leaves I take cover; Somehow a happy event To feel the first rain of.
Summer Tea Bowl by Otagaki Rengetsu Tachiyoran kage mo natsu no no kusamura ni tsuyu o motomete tobu kocho kana [The inscribed poem winds around the bowl] I pass by a summer field No shade to be found; In the thick grass Butterflies flit Searching.
yama-bato: “ Tea Bowl by Otagaki Rengetsu Kogahara ochite kokemusu kusamura ni Kokoro nagaku mo sumeru tsuki kana [The inscribed poem winds around the bowl] Across the ancient fields Bunches of moss Mingle with thick grass; My heart, too, is.
Late Spring Guinomi Bowl by Otagaki This delightful misshapen turned out to be a size between a small and a large sake cup. it does not fit quite in both hands as it should for a tea bowl but it is perfect for holding cupped in one hand to sip