Explore these ideas and more!

Explore related topics

Der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an. Psalm 6:10  Seid beharrlich im Gebet und wacht in ihm mit Danksagung! Kolosser 4:2

Der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an. Psalm 6:10 Seid beharrlich im Gebet und wacht in ihm mit Danksagung! Kolosser 4:2

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jesaja 64:8 und Epheser 2:17

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jesaja 64:8 und Epheser 2:17

Wer zugrunde gehen soll, der wird zuvor stolz; und Hochmut kommt vor dem Fall. Sprüche 16:18  Lasst uns ablegen alles, was uns beschwert, und die Sünde, die uns ständig umstrickt, und lasst uns laufen mit Geduld in dem Kampf, der uns bestimmt ist. Hebräer 12:1

Wer zugrunde gehen soll, der wird zuvor stolz; und Hochmut kommt vor dem Fall. Sprüche 16:18 Lasst uns ablegen alles, was uns beschwert, und die Sünde, die uns ständig umstrickt, und lasst uns laufen mit Geduld in dem Kampf, der uns bestimmt ist. Hebräer 12:1

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jesaja 30:19 und Apostelgeschichte 10:4

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jesaja 30:19 und Apostelgeschichte 10:4

But the people that do know their God shall be strong, and do exploits. Daniel 11:32 KJV  Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before, Philippians 3:13 KJV

But the people that do know their God shall be strong, and do exploits. Daniel 11:32 KJV Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before, Philippians 3:13 KJV

Lass dein Schreien und Weinen und die Tränen deiner Augen; denn deine Mühe wird noch belohnt werden, spricht der HERR. Jeremia 31:16  Selig seid ihr, die ihr jetzt weint; denn ihr werdet lachen.  Lukas 6:21

Lass dein Schreien und Weinen und die Tränen deiner Augen; denn deine Mühe wird noch belohnt werden, spricht der HERR. Jeremia 31:16 Selig seid ihr, die ihr jetzt weint; denn ihr werdet lachen. Lukas 6:21

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jeremia 2:27 und Johannes 15:9

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jeremia 2:27 und Johannes 15:9

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: 2.Könige 19:14 und Philipper 4:6

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: 2.Könige 19:14 und Philipper 4:6

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: 1.Samuel 2:6 und Hebräer 13:20-21

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: 1.Samuel 2:6 und Hebräer 13:20-21

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jesaja 57:19 und Epheser 2:14

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Jesaja 57:19 und Epheser 2:14

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Hiob 28:28 und Jakobus 3:17

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: Hiob 28:28 und Jakobus 3:17

verses about god's power | Holy Bible Verses | Free Christian Wallpapers

Nahum Your sickness will leave and not come back again. What do you conspire against the LORD? He will make an utter end of it. Affliction will not rise up a second time.

Thus saith the Lord; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the Lord. Jeremiah 31:16 KJV  Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh. Luke 6:21 KJV

Thus saith the Lord; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the Lord. Jeremiah KJV Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith theLord. Jeremiah 2:29 KJV  Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth? Galatians 5:7 KJV

Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith theLord. Jeremiah KJV Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: 1.Samuel 9:27 und Jakobus 1:19

JESUS CHRISTUS, GOTTES WORT IN GOTTES WELT: 1.Samuel 9:27 und Jakobus 1:19

Er weiß, was für ein Gebilde wir sind; er gedenkt daran, dass wir Staub sind. Psalm 103:14  Wir haben aber diesen Schatz in irdenen Gefäßen, damit die überschwängliche Kraft von Gott sei und nicht von uns. 2.Korinther 4:7

Er weiß, was für ein Gebilde wir sind; er gedenkt daran, dass wir Staub sind. Psalm 103:14 Wir haben aber diesen Schatz in irdenen Gefäßen, damit die überschwängliche Kraft von Gott sei und nicht von uns. 2.Korinther 4:7

Pinterest
Search